Дети - билингвы

В этой теме хотелось бы коснуться вопроса, который, я думаю, является актуальным для многих межнациональных пар, где у родителей разные родные языки. Также этот вопрос касается и русско-азербайджанских семей. Должны ли дети в такой семье знать оба языка или можно ограничиться одним? Какой язык для них должен быть родным - язык отца или матери? Не повредит ли ребенку одновременние изучение обоих языков? Как это может отразиться на психике и будущей успеваемости ребенка?
Похожие статьи:
- ЯЗЫКОВОЙ БАРЬЕР в отношениях. Как вы друг друга понимаете?
- Религия для ребенка
- Русско-азербайджанские дети
- Дети в Исламе


И ребенок, слыша с рождения 3 языка, иногда начинает их путать или в одном предложении использовать слова из всех трех языков.. 
, + деткам легче познание дается (чем раньше, тем лучше)
, т.к. мама, наверное, не знает правила "Один родитель - один язык", говорит с ребенком и на турецком, и на русском, в итоге он вплетает в предложения оба языка, с папой иногда на русском начинает говорить, в котором папа ни бум-бум



Manat to
Ruble Converter