Девочки, помогите пожалуйста с переводом:
Любимый, зачем любящие люди делают друг другу больно? Я люблю тебя и знаю что ты любишь. Я поняла свою ошибку. этого больше никогда не повториться! Обещаю! Очень надеюсь что все еще можно исправить. Ты нужен мне. Ты самое большое счастье в моей жизни. Прости! Целую! Твой великий паникёр!
Помогите перевести, важно!
Сообщений 501 страница 520 из 993
Поделиться50116.10.2010 16:50:16
Поделиться50216.10.2010 17:00:15
salam! sen saat 22.00London saati< cixa bilarsen?
привет! ты сможешь выйти (на связь) в 22:00 по Лондонскому времени?
Поделиться50316.10.2010 17:13:05
Любимый, зачем любящие люди делают друг другу больно? Я люблю тебя и знаю что ты любишь. Я поняла свою ошибку. этого больше никогда не повториться! Обещаю! Очень надеюсь что все еще можно исправить. Ты нужен мне. Ты самое большое счастье в моей жизни. Прости! Целую! Твой великий паникёр!
Sevgilim, sevənlər bir birini incidir niyə? Mən səni sevirəm və bilirəm səndə məni sevirsən. Mən səhvimi başa düşdüm. Bu bir daha təkrar olmaz! Söz verirəm! Çox inanıram ki, hər şey öz gaydasına düşər. Sən mənə çox lazımsan. Sən ömrümün ən büyük xoşbəxtliyisən. Bağışla! Öpürəm!
Поделиться50416.10.2010 17:29:13
Damla
Спасибо огромное
Поделиться50516.10.2010 19:27:38
Дамла солнышко спасибо большое целую:-) чтоб я без вас и паси делал бы даже не знаю люблю вас но как брат
Поделиться50616.10.2010 20:36:31
Damla солнце СПАСИБО ТЕБЕ ОГРОМНОЕ!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!))))))))))*******
Поделиться50716.10.2010 20:44:28
Счастья, здоровья и большой любви Вам!!!!))))))
Поделиться50817.10.2010 00:28:23
Yuliya.feokt
RESSKATOR
mari_mari
не за что)))
Поделиться50917.10.2010 11:50:48
Здравствуйте всем!!! Переведите пожалуйста на азери. Заранее огромное спасибо!!!
Я вспоминаю нежный голос, дыханье теплое твое, те руки, что меня ласкали и губ чудесных волшебство! Тот сладкий миг короткой встречи, хочу продлить я вновь и вновь, я поцелую твои плечи и обниму твой силуэт.Очень соскучилась.
Поделиться51017.10.2010 15:49:20
Я вспоминаю нежный голос, дыханье теплое твое, те руки, что меня ласкали и губ чудесных волшебство! Тот сладкий миг короткой встречи, хочу продлить я вновь и вновь, я поцелую твои плечи и обниму твой силуэт.Очень соскучилась.
Sənin incə səsini, sənin isti nəfəsini anıram. О əllərini ki, məni oxşamışdılar və o əcaib dodaqlarının məcusiliği anıram! O qısa görüşümüzün gözəl anları yenidən uzatmaq istəyirəm. Mən senin çiyinlərini öpəcəyəm və sənin siluetini qucaqlayacam. Çox darıxmışam sənin için.
Поделиться51118.10.2010 09:47:52
Damla огромное тебе спасибо!!! Счастья и любви!!!
Поделиться51218.10.2010 11:28:14
Здравствуйте,мои дорогие!помогите пожалуйста с переводом песни,я никак не могу её перевести до конца(((мы с парнем поссорились недавно,сейчас не общаемся,но он в статусе аськи сердечко ставит с этими словами и я не могу перевести дословно(((хочу знать настолько плохо у нас всё
Вот слова:
Sen gittin ya yaşantımın bir anlamı kalmadı
Sen gittin ya pencereme bir kez güneş doğmadı
Sen gittin ya senden sonra mutluluğum olmadı
Senle geçen günlerimin kıymetini bilmedim
Özledim teninin kokusunu özledim
Özledim sımsıcak nefesini özledim
Özledim sohbetini o sesini özledim
Gelmedin gözbebeğim can yoldaşım gelmedin
Sen gittin ya gözlerimde yaşlar bir an dinmedi
Sen gittin ya ellerimden resmin bir an düşmedi
Sen gittin ya o gün bu gün inan yüzüm gülmedi
Senle geçen günlerimin değerini bilmedim
Özledim teninin kokusunu özledim
Özledim sımsıcak nefesini özledim
Özledim sohbetini o sesini özledim
Gelmedin gözbebeğim can yoldaşım gelmedin
вроде это даже турецкий у меня вот что получается:
Вы либо не смысл моей жизни
Вы зашли на моем окне, как только солнце или нерожденного
После того как вы ушли или вы не блаженство
Не ценят мои дни с тобой последний
Мисс Мисс запахом вашей кожи
Мисс Мисс теплое дыхание
Чат мисс мисс, что звук
Gözbebeğim спутника жизни не пришел через
Вы зашли как слезы в моих глазах на мгновение dinmedi
Ты ушел, или не выпасть из моей руки на мгновение изображение
Вы считаете, ты ушел, или мое лицо в тот день и не смеялся и по сей день
Знал значение дней моих с вами последний
Мисс Мисс запахом вашей кожи
Мисс Мисс теплое дыхание
Чат мисс мисс, что звук
Gözbebeğim спутника жизни не пришел через
помогите пожалуйста,очень прошу(((
Поделиться51318.10.2010 11:40:39
ВЕНЕРА
это действтельно турецкий,только как вы переводили - я понять не могу. Онлайн-словарями,что ли?? Несуразный перевод совершенно. Там нет никакого "Вы",все обращения идут на "ты",и никакого "Мисс" там тоже нет и впомине.
В общем,правильный перевод у песни такой:
Sen gittin ya yaşantımın bir anlamı kalmadı
Sen gittin ya pencereme bir kez güneş doğmadı
Sen gittin ya senden sonra mutluluğum olmadı
Senle geçen günlerimin kıymetini bilmedim
Ты ушла, и не осталось смысла в жизни
Ты ушла, и в моем окне ни разу не взошло солнце
Ты ушла,и после тебя я не был счастлив
Я не осознал ценности прошедших дней с тобой
Özledim teninin kokusunu özledim
Özledim sımsıcak nefesini özledim
Özledim sohbetini o sesini özledim
Gelmedin gözbebeğim can yoldaşım gelmedin
Я соскучился по запаху твоего тела
Я соскучился по твоему горячему дыханию
Я соскучился по беседам с тобой, по твоему голосу
Ты не пришла, моя любимая, моя подруга жизни, ты не пришла
Sen gittin ya gözlerimde yaşlar bir an dinmedi
Sen gittin ya ellerimden resmin bir an düşmedi
Sen gittin ya o gün bu gün inan yüzüm gülmedi
Senle geçen günlerimin değerini bilmedim
Ты ушла, и из моих глаз слезы лились, не прекращаясь
Ты ушла, и я не выпускал из рук твою фотографию
Ты ушла, и с тех пор на моем лице не было улыбки
Я не осознал ценности прошедших дней с тобой
Özledim teninin kokusunu özledim
Özledim sımsıcak nefesini özledim
Özledim sohbetini o sesini özledim
Gelmedin gözbebeğim can yoldaşım gelmedin
Я соскучился по запаху твоего тела
Я соскучился по твоему горячему дыханию
Я соскучился по беседам с тобой, по твоему голосу
Ты не пришла, моя любимая, моя подруга жизни, ты не пришла
Поделиться51418.10.2010 13:38:50
Помогите перевести пажалуйста-Добрый вечер хулиган)Как ты там,у тебя всё хорошо?
заранее спасибо огромное)
Поделиться51518.10.2010 16:27:02
девочки как написать на азери: "девочка ленара"
ну то есть моего мужа зовут ленар,я его...))))))в этом смысле))плиз!!)
просто "девочка Ленара" - Lenarın qız; "я - девочка Ленара" - Lenarın qızam
Поделиться51618.10.2010 16:30:23
Помогите перевести пажалуйста-Добрый вечер хулиган)Как ты там,у тебя всё хорошо?
Axşamın xeyir xuliqanım) Nə var nə yox? Hər şey yaxşıdı?
Поделиться51718.10.2010 16:32:48
Damla спасибочки огромное))))
Поделиться51818.10.2010 16:33:55
Добрый вечер хулиган)Как ты там,у тебя всё хорошо?
Axşamın xeyir deleduz) necesen, sende her şey yaxşıdı?
Поделиться51918.10.2010 16:55:25
Натусик
выбирай любой вариант))))
Поделиться52018.10.2010 18:17:48
Damla,чох сагол!)))да,пришлось воспользоваться он-лайн переводчиком,сама плохо знаю язык,как видите что он мне выдал,это просто ужас,поэтому я решила попросить помощи у вас.Вы мне очень помогли,крайне признательна Вам.теперь с переводом буду только сюда обращаться)))))))