У Вас отключён javascript.
В данном режиме, отображение ресурса
браузером не поддерживается
www.az-love.ru

Форум Азербайджанских жен AZ-love.ru

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.



Помогите перевести, важно!

Сообщений 601 страница 620 из 993

601

Натусик написал(а):

bir şey kimi zəng edə bilərsiniz?

сможете позвонить?

0

602

Damla спасибочки огромное))))))

0

603

Добрый день, помогите перевести axsaminiz xeyir . Заранее спасибо БОЛЬШОЕ. И спасибо за предыдущий перевод

0

604

Светлана 1 написал(а):

Добрый день, помогите перевести axsaminiz xeyir

добрый вечер

0

605

Спасибо! Я очень признательна, это замечательный форум. Решилась сама спросить только недавно, но несколько недель смотрю - учусь. Когда написала своему любимому на его родном языке, он был в восторге. Еще раз СПАСИБО!

0

606

Светлана 1 написал(а):

Спасибо! Я очень признательна, это замечательный форум. Решилась сама спросить только недавно, но несколько недель смотрю - учусь. Когда написала своему любимому на его родном языке, он был в восторге. Еще раз СПАСИБО!

не за что)) только рекомендую вам зарегестироваться  :glasses:

+1

607

aleykum assalam (надеюсь правильно написала, если что не так прошу прощения)

Отредактировано Светлана 1 (28.10.2010 16:23:51)

0

608

Девочки, а подскажите san manim balansan ag mayamsan  -  ты моя малышка, моя белая самочка. В данном случае самочка это не оскорбление?

0

609

Светлана 1 написал(а):

Девочки, а подскажите san manim balansan ag mayamsan  -  ты моя малышка, моя белая самочка. В данном случае самочка это не оскорбление?

я думаю,нет))) хотя лично я это слово вообще впервые встречаю,но именно в этом контексте,я думаю,он ничего плохого ввиду не имел))
Мне кажца,на русский это ещё можно перевести как "моя девочка" или "моя женщина", то есть смысл был скорее всего такой  :flirt:

+1

610

Damla, спасибо Вам огромное, Вы просто чудо!

0

611

Пожалуйста, подскажите, как сказать "ты мой родной" в смысле мой родной человек, он все время это говорит, хотелось бы ответить на его родном языке. Спасибо.

0

612

Светлана 1 написал(а):

как сказать "ты мой родной"

əzizim mənim

0

613

Damla, я дико извиняюсь, но əzizim - это разве не дорогой (я просто уточняю для себя, пытаюсь запоминать пока только отдельные слова)

0

614

Светлана 1 написал(а):

я дико извиняюсь, но əzizim - это разве не дорогой (я просто уточняю для себя, пытаюсь запоминать пока только отдельные слова)

Объясняю. В азербайджанском языке слова "родной" в том значении,которое нужно вам, его нет. То есть вы можете сказать на азери - "родной отец" или "родной язык" - там слово "родной" будет употребляться в своем прямом значении. Но "родной человек" - здесь только аналоговые выражения на азери типа əzizim mənim (милый мой) или ещё, может, canım mənim (дорогой мой).
Надеюсь,понятно объяснила))

0

615

Да, спасибо! Я все поняла. Если позволите, еще 1 вопросик, я правильно поняла, что в азербайджанском нет деления на роды (т.е. любимый - любимая, пошел - пошла) будет звучать одинаково?

Отредактировано Светлана 1 (28.10.2010 18:20:42)

0

616

Светлана 1 написал(а):

еще 1 вопросик, я правильно поняла, что в азербайджанском нет деления на роды (т.е. любимый - любимая, пошел - пошла) будет звучать одинаково?

да,в азербайджанском языке нет деления на роды, для женского,мужского и среднего рода там употребляется лишь одно местоимение - "о" :glasses:

Свет,у нас тема есть про изучение азербайджанского языка, если хотите,там пишите все ваши вопросы) с удовольствием вам поможем)))))))

0

617

спасибо огромное Damla за перевод, вы помогаете больше,чем все переводчики!

0

618

Девочки помогите с переводом!!! пол фразы понимаю, пол нет sen harda olusan bilmek olar.

0

619

Knyaginya написал(а):

sen harda olusan bilmek olar

ты где находишься можно узнать (смысл такой, что "я могу узнать, где ты находишься")

0

620

Paci спасибки!!)))

0