Почему ты,потерпев поражение,так легко перед судьбой сдаешься
sen niye hansısa bir məğlubiyətlə üzləşəndən sonra belə asan həyat qarşısında təslim olursan
Форум Азербайджанских жен AZ-love.ru |
Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.
Вы здесь » Форум Азербайджанских жен AZ-love.ru » Переводы с русского на азербайджанский и обратно » Помогите перевести, важно!
Почему ты,потерпев поражение,так легко перед судьбой сдаешься
sen niye hansısa bir məğlubiyətlə üzləşəndən sonra belə asan həyat qarşısında təslim olursan
что такое "Джаным" ?
заранее спасибо)
дорогая (дорогой)
Помогите плиз написать на азери "Ты мой родной, как хочу еще раз коснуться твоей щеки такой колючей и родной" теперь уже знаю , что "родной" будет не так звучать, но что то типа такого, близкого по смыслу.
Отредактировано Светлана 1 (20.11.2010 20:57:09)
Ты мой родной, как хочу еще раз коснуться твоей щеки такой колючей и родной"
Canım mənim, mən çox istəyirəm bir dəfə sənin yanağına toxunmaq, yanağına ki, belə tikanlı və doğmadı
Светлана 1
смс такую большую завтра постараюсь перевести,щас сил уже нет
Damla спасибо тебе большое!!!
Светлана 1
да не за что))
а по поводу смс у меня вот вопрос..ну так,для общего развития)) если мужчина знает, что вы не знаете азербайджанский язык,на кой ляд он такие огромные тексты пишет именно на азери?
Просто это уже не первый случай тут такой))
Блин, пока редактировала, похоже что то сделала не так было еще одно сообщение (сегодня не знаю хватит ли меня что бы еще раз его написать - очень устала - работа) Просто он говорит, что не может передать в смс по русски свои чувства, я ему сказала, напиши как можешь (т.е. на своем языке)
Попробую перевести, но не очень уверена.
Спасибо огромное! Очень признательна. Не могу спать, решила еще раз написать
Отредактировано Светлана 1 (21.11.2010 03:01:24)
Man sana gulum deniram dul solur man sana canim demiram bir dun canda Allahdan amanatdi MAN sana Saf va zarif Sevgimi veriram o abadi olaraq Sanindi va Sanin sevgina layiq olmaqa calisacaq OPDUM
Я тебе не говорю что ты мой цветок, потому что цветы вянут. Я тебе не говорю, что ты моя жизнь, потому что жизнь это дар Аллаха, и он ее когда-нибудь заберет.Я тебе дарю свою любовь, потому что она твоя и и моя любовь будет достойна твоей любви. Целую
*это одна из стандартных любовных смс, которые у всех ребят есть в телефоне. Лучше бы своими словами писал по-русски, чем копировать чужие смс и заставлять тебя их переводить
это одна из стандартных любовных смс, которые у всех ребят есть в телефоне. Лучше бы своими словами писал по-русски, чем копировать чужие смс и заставлять тебя их переводить
Спасибо
Len4ik написал(а):
Почему ты,потерпев поражение,так легко перед судьбой сдаешься
sen niye hansısa bir məğlubiyətlə üzləşəndən sonra belə asan həyat qarşısında təslim olursan
Спасибо Pasi большое!
Отредактировано Светлана 1 (21.11.2010 12:07:41)
Paci СПАСИБО только что разговаривала со своим, говорит это из стиха (вообще он очень романтичный)
Девочки помогите еще раз "Salam man ona gora yazamaq isdamirdim bilirdim ki bela dela deyacaksan ona gora qarara galdimki deyib sani yandirinca qoy qalsin icim bizi yansin. Ozda ki. and iciram bizi yaradana 1 ci sms urakdan yazmisam hec yerdan goturmadan baxmadan tartamiz saf va abadi Sevgilla dusunub yazmisam...Birimcimaktubu yaziram sana,
ac oxy aciqin tutmasin mana. Neylayim cavinam baqisla mani macbur edir Seviram sani ..,SAN MANDAN ONA GORA SMS ISDIYRDIN KI, bela sms yazasan mana.. MAN VA SAN Bunun manasi MAQLUB EDILMAZD va ABADI SEVGI DEMAKDI"
уффф перевела,что смогла..
привет, я потому писать не захотел, так как понимал,что ты так скажешь, поэтому так решил...клянусь тебе,первую смс я от сердца написал, ниоткуда не брал её и не смотрел,все совершенно чисто и постоянно о любимой думал,когда писал,одно письмо пишу тебе, прочитай, пусть твоя боль (злоба) меня не коснется. что делать,извини, меня вынуждает, люблю тебя. ты от меня потому смс хотела, и такую смс сейчас пишешь мне..ты и я - смысл этого...
Прошу перевести... Срочно нужно..
ЛЮБОВЬ - ЭТО НАГРАДА , ПОЛУЧЕННАЯ БЕЗ ЗАСЛУГ
и еще
ПУСТЬ БОГ БУДЕТ ТЕБЕ СУДЬЕЙ
то ли азербайджанский ты знаешь не в совершенстве...
Я его вообще незнаю, переводила по словарю...и результат нулевой
Вы здесь » Форум Азербайджанских жен AZ-love.ru » Переводы с русского на азербайджанский и обратно » Помогите перевести, важно!