danizdi gozlarin - dənizdi - это море, gözlərin - твои глаза.
А это можно перевести, например, глубокие, как море? В русифицированном понимании?
Форум Азербайджанских жен AZ-love.ru |
Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.
Вы здесь » Форум Азербайджанских жен AZ-love.ru » Переводы с русского на азербайджанский и обратно » Помогите перевести, важно!
danizdi gozlarin - dənizdi - это море, gözlərin - твои глаза.
А это можно перевести, например, глубокие, как море? В русифицированном понимании?
Эко я себя люблю
А это можно перевести, например, глубокие, как море? В русифицированном понимании?
хммм... ну вообще "глубокие" по отношению к глазам они говорят mənalı или ciddi. Ну, может быть, он имел ввиду и то,о чем ты говоришь) что твои глаза глубокие,как море))
Знаешь,азики иногда такое напишут/скажут,что остается только догадываться, что они на самом деле имели ввиду)))
девочки милые, привет!!! Помогите пожалуйста перевести на азер следующую фразу!!: я всегда буду с тобой пока смерть не разлучит нас!
Знаешь,азики иногда такое напишут/скажут,что остается только догадываться, что они на самом деле имели ввиду)))
спасибо большое, Анют, ты наш "Хранитель" (заметь я расставляю, надеюсь, все запятые и стараюсь без ошибок)
Помогите пожалуйста перевести на азер следующую фразу!!: я всегда буду с тобой пока смерть не разлучит нас!
Если тебе срочно, то есть другой вариант красивого, я уже не могу сказать, кто это просил перевести, но мне ЗАПАЛО В ДУШУ: "Mən istəyirəm təkcə səninlə yan-yana oyanmaq, istəyirəm bilmək və anlamaq ki, sən yalnız mənimsən - Хочу просыпаться только рядом с тобой, чувствовать и знать что ты мой"
спасибо большое, Анют, ты наш "Хранитель" (заметь я расставляю, надеюсь, все запятые и стараюсь без ошибок)
умница
Помогите пожалуйста перевести на азер следующую фразу!!: я всегда буду с тобой пока смерть не разлучит нас!
ölüm bizi ayırmayanca mən səninlə olacam
Хочу просыпаться только рядом с тобой, чувствовать и знать что ты мой"
Светлана, спасибо большое!!!!
Какое красивое выражение, думаю моему мужчине оно понравится!
Damla, спасибо Вам огромное! Вы меня очень выручили!
Это не мое, но надеюсь, что оно понравится твоему МЧ. Удачи тебе
К стати, ты так и не поделилась своей историей (или я не права? Может я просто не вижу)
Светлана, ты права еще не рассказала, Вам свою историю! Исправлюсь)))
Kisa К стати, ты так и не поделилась соей историей Или я не права?
Удачи тебе
Спасибо, потом расскажу о его реакции!
еще не рассказала, Вам свою историю! Исправлюсь)))
есть отдельная тема " моя история любви......" будем рады узнать
Kisa начни с начала. В верху списка тем, есть "Salam - Знакомимся с форумчанами!" там напиши про себя
Светлана, а я уже рассказала о себе!!!
Девочки, милые, привет!!!! как на азер. будет - единственный; родной?
Kisa это я собирала для себя, надеюсь и тебе пригодится
man sanin ucun yasiyiram . San olmasan man olaram - я живу раде тебя. без тебя я умру
baqisla - извини
azizim - дорогая
ganim menim – моя душа
man sani seviram – я люблю тебя
op mani – целуй меня
hormat – уважаю
dayar vermak – постой послушай
"рада слышать твой голос" - сянин сясини ещитмяк чох шадам.
Почему ты,потерпев поражение,так легко перед судьбой сдаешься - sen niye hansısa bir məğlubiyətlə üzləşəndən sonra belə asan həyat qarşısında təslim olursan
sən mənim ürəyimdə/qəlbimdə hər zaman yaşayarsan - Ты будешь жить в моем сердце вечно!
istirahət et və heç düşünmə, hər şey gözəl olacaq, mən səni səbirsizliklə gözləyirəm - отдыхай и не о чём не думай, все будет хорошо, я тебя жду с нетерпением!
sən hemişe menim üreyimde olassan - Ты всегда будешь в моём сердце
sənsiz cənnət yoxdur - без тебя нет рая
man da sancih coh darihiram - я тоже по тебе очень скучаю
Sen cox sag ol ki sen menim vaesan - это тебе спасибо, за то что ты есть, родной
Сяни мян опюрям хяр йердян - Целую тебя всюду (досл. - тебя я целую во все места).
mən səninçün cox darixmişam - Я очень соскучилась по тебе
səadətim mənim - счастье мое
bagishla mani sevgilim,sen manim janimsan - прости меня любимый, ты моя душа
Menim ureyimim bir parchasisan - Ты частичка моего сердца
Mən istəyirəm təkcə səninlə yan-yana oyanmaq, istəyirəm bilmək və anlamaq ki, sən yalnız mənimsən - Хочу просыпаться только рядом с тобой, чувствовать и знать что ты мой
menim ureyim hemishe seninledi - моё сердце всегда с тобой
onda getme heyatimdan((((( sen bawa duwmursen mene nece pis oluram,doze bilmirem sensizliye...
sen menim meleyimsen... - Тогда не уходи из моей жизни((((( Ты не понимаешь, как мне плохо бывает, не могу вынести (терпеть) когда без тебя... ты мой ангел...
qurban sənə или qurban olum sənə - да буду я твоей жертвой
Sen yedin?nus olsun - ты поел? приятного аппетита
İnşaAllah, əzizim. Mən ancaq səninəm - ИншаАллах,мой родной. Я только твоя
Öpürəm (ёпюрям) - Целую
моему сердцу будет радостно
Спасибо тебе огромное ты просто чудо!!!!!!!!!!!!!
Вы здесь » Форум Азербайджанских жен AZ-love.ru » Переводы с русского на азербайджанский и обратно » Помогите перевести, важно!