У Вас отключён javascript.
В данном режиме, отображение ресурса
браузером не поддерживается
www.az-love.ru

Форум Азербайджанских жен AZ-love.ru

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » Форум Азербайджанских жен AZ-love.ru » Открытки, поздравления, стихи, смс » Ласковые слова и комплименты на азербайджанском языке


Ласковые слова и комплименты на азербайджанском языке

Сообщений 1 страница 20 из 36

1

Ласковые слова или комплименты на азербайджанском языке

http://img15.nnm.ru/2/8/0/a/4/127b607d0612b33b599c792d8fe_prev.jpg

солнце моё – Günəşim mənim

любовь моя – Sevgim mənim

мой(моя) дорогой(ая), любимый(ая) – Mənim əzizim,mənim sevgilim

мой ангел – Mənim mələyim

моя маленькая девочка – Mənim balaca qızım

мой(моя) сладкий(ая) – Mənim şirinim

душа моя, возлюбленный(ая) – Ürəyim mənim

ты такая(очень) красивая – Sən çox gözəlsən

ты красивый - Sən gözəlsən

ты такой(такая) чудесный(ая) – Sən belə qəribəsən

ты великолепный(ая) – Sən çox gözəlsən.

ты (дающий волнение, возбуждение) такой эмоциональный, волнующий – Sən elə emosionalsan.

ты такой приятный, милый, прелестный - Sən çox xoşəgələnsən.

ты такой чувствительный – Sən çox hissiyətlisən.

ты такой талантливый – Sən çox talatlısan.

ты такой умный, мудрый – Sən çox ağıllısan (müdriksən)

ты такой понятливый, сообразительный – Sən çox başa düşənsən.

та такой мягкий – Sən çox yumşaqsan.

ты такой нежный, тонкий, любезный, вежливый, учтивый, деликатный – Sən çox incəsən.

ты очень приятный, милый, интересный – Sən çox maraqlısan

ты такой верный, преданный – Sən çox düzgünsən.

ты такой необыкновенный – Sən çox qeyri-adisən.

ты такой честный – Sən çox vicdanlısan.

ты такой искренний – Sən çox səmimisən

ты такой сердечный, искренний, благородный, изящный, изысканный, тонкий – sən çox naziksən

ты такой привлекательный, соблазнительный – Sən çox cazibədərsən

ты такой привлекательный, обаятельный – Sən çox məlahətlisən

ты изысканный, тонкий – Sən çox zərifsən

ты такой одарённый, талантливый – Sən çox istedadlısan

обнимаю тебя - bağrıma basıram

я по тебе очень скучаю – mən sənsiz darıxıram

сладких снов – gecən xeyrə

я за тебя переживаю[/b] – mən sənə görə həyacanlanıram

+5

2

Я не могу жить без тебя. – Mən sənsiz yaşaya bilmirəm

Ты мне нужен(а). – Sən mənə lazımsan.

Ты мне очень нужен(а). – Sən mənə çox lazımsan.

Я хочу (мне бы хотелось), чтобы ты был(а) моим(моей) – Mən istəyirəm ki,sən mənim olasan.

Я люблю тебя всем свои сердцем. – Mən səni bütün könlümlə sevirəm.

Любовь побеждает всё! – Sevgi hər şeyə qalib gəlir.

Иди ко мне, мой(моя) любимый(ая). – Gəl mənim yanıma,mənim sevgilim.

Любовь в моём сердце навсегда. – Mənim ürəyimdə ki,sevgi həmişəlikdi.

Наша любовь будет длиться вечно. – Bizim sevgimiz ömürlük yaşayacaq

+1

3

МАДЛЕН написал(а):

СКАЖИТЕ ПОЖАЛУЙСТА КАК БУДЕТ СПОКОЙНОЙ НОЧИ И СЛАДКИХ СНОВ МОЙ ЛЮБИМЫЙ. ЗАРАНИЕ СПАСИБО

Gecən xeyirə qalsın, yuxun şirin olsun sevgilim

А вообще для переводов у на существует отдельная тема,в следующий раз пишите, пожалуйста,там.

+1

4

Любовь ранит даже богов.- Sevgi Allahlarida yaralayir

Любовь — это стремление добиться дружбы того, кто привлекает своей красотой Sevgi - gozelliyinlw celb eliyenin dostluquna catmaqir

Любить — это находить в счастье другого свое собственное счастье.Sevmek-baskasinin xosbextliyinde oz xobextliyini tapmaqir

Любовь - история в жизни женщины и эпизод в жизни мужчины
.-Sevgi- qadinin heyatinda hekayedir ve kisinin heyatinda epizoddur

Тоска по любви есть сама любовь. Sevgu ucun hesret cekmek ele Svegini ozudur

Женщина всегда ненавидит того, кто ее любит, и любит того, кто ненавидит ее.
Qadin hemmise nifret edir ona kim ki onu sevir,ve Sevir onu kimkimona nifret edir

Доверяйте любимым-Sevgilinize etibar edin

Любовь – всегда нова.Sevgi hemmise tezedir

Любить это не значить просто любить человека но и любить его недостатки Sevmek o deil ki aidece insani sevmek lakin onun kifayätsizliyinide sevmek

Любовь убивает время,а время убивает любовь.Sevgi vaxti oldurur vaxta oldurur sevgini

Любовь как ветер... Ты её не видишь, но чувствуешь...Sevgi kulek kimidir...Sen onu gormursen ancaq his edirsen

Где мне взять такую песню о любви и о судьбе, чтоб никто не догадался, что эта песня о тебе... Hardan men ele mahnini goturum ki sevgiden ve qismetden olsun,hec kes guman ede bilmesin ki bu mahni sennendi

Тебе нужен кто-нибудь, кто бы любил тебя, пока ты ищешь, кого полюбить.Sene kimse lazimdir ki seni sevsin,heleki sen axtarirsan kimi sevesen

Я люблю Тебя и Ты это знаешь...Men senvirem Seni ve Sen bunu bilirsen...

Не забывай меня...Unutma meni....

Твой и только...
Senin ve ancaq

я люблю лишь тебя одного Men sebirem ancaq tek seni

ты для меня луч солнца в ночи Sen menim ucun gece gunesin suaciqisan

ты звездочка в темном небе Sen gece goyunde ukduzsan

ты для меня лишь один! Sen menim ucun eganesen!

Я - солнце. Утони в моих лучах Men- gunesem.Menim suaciqlarimda bat

Я - море. Растворись в моих глазах Men - denizem.Menim gozlerimde äri

Узнай меня, возьми меня с собой Meni tani,gotur meni ozunle

Ты так невероятно хороша -Sen ele ağla gälmäz qeder yaxsisan ki

Мне кажется, что я тебя придумал... Mene ele gelir ki sen seni fikirlesmisem

Я хочу уснуть на твоих руках Men isteyirem yatam senin ellerinde

Когда я тебя увидел мои глаза ослепли от твоей красоты Men seni gorende menim gozlerim kor oldu senin gozelliyinen

Когда я лежал на море..Men denizde uzananda

Я увидел как две птички летят рядом друг с другом и на на минуту не отлетают друг от друга...Men gordum ki iki dene qus bir birinin yaninda ucur ve hec bir deqiqeyede bir birlerrinnen ayrilmiram...

Тогда я понял что хочу прожить с тобой всю свою жизнь....Onda men basa dusdum ki seninle butun omrum boyu bir yerde yasamax isteyirem....
Вот некоторые выражения - надеюсь пригодятся...

Отредактировано Neffertiti (04.01.2011 14:50:48)

+4

5

Ласковые слова или комплименты на турецком языке

Я бы хотела быть с тобой сейчас...Я бы покрыла всё твоё тело поцелуями...Я не выпускала бы тебя из своих объятий и заснула бы у тебя на плече, согретая твоим теплом...
Şimdi yanında olsam.. bütün vucüdünü öperdim.. kollarımdan seni bırakmayıp, omzunde uyurdum, sıcaklığınla ısıtınarak.

Мне не хватает тебя, твоей любви, твоих рук, твоих любящих глаз, и твоих губ, которые дарят мне поцелуи от которых я схожу с ума...
Sana ihtıyacım var, aşkına, sevgine, ellerine, seven gözlerine, beni öpüçüklerinle deli eden dudaklarına...

Мне не хватает твоих губ, которые меня так безумно целовали...
öyle delice beni öptüğünü dudaklarını yokluğum var...

Мне не хватает твоих рук,которые ласкали меня....
beni okşadığını ellerini yokluğum var...

Мне не хватает твоего тела, которое всегда обжигало меня жаром своей любви...
hep aşkın sıcaklıği beni yaktığını bedenin yokluğum var...

Мне не хватает тебя...
seni yokluğum var...

Я скучаю по твоим рукам, губам, по твоим поцелуям 
Senin el,dudaklarını ve öpüçüklerini özlüyorum

Я хочу, чтобы ты меня обнял. Я хочу тебя обнять
Bana sarıl, beni kucakla. Sana sarılmak, seni kucaklamak istiyorum.

Я тебя хочу
Seni istiyorum

Я хочу сейчас поцеловать тебя в лобик, в глазки, в носик, в щёчки, в губки, в шейку, в плечико, в животик...
Şimdi seni alnından, gözlerinden, burnundan, yanaklarından, boynundan, ömzünden, karnından öpmek çok isterdim

Твои губы самые нежные и горячие. Поцелуй же меня опять в моих снах...
Dudaklarını en şefkatli ve sıcaktır. rüyalarımda tekrar beni öp ise...

Как бы сейчас хотелось обнять тебя и помолчать, зажать твою ладонь в своих руках. знаешь, чего бы мне ещё хотелось? Проснуться рядом с тобой утром, обнять и поцеловать тебя!
şimdi hiç konuşmadan ellerimde avcunu sıkmak sana ne kadar sarılmak isterdim ki. biliyormusun daha ne isterdim. sabah yanında uyanıp sana sarılıp seni öpmek.

Хочу, чтобы ты сейчас оказался рядом со мной, обнял своими сильными руками, поцеловал чувственными губами... останься со мной, останься на всю ночь и не исчезай утром, не растворяйся вместе с ночью... хочу проснуться вместе с тобой, остаться в твоих объятиях и больше не отпускать тебя...
şimdi yanımda olmanı bana güç ellerimle sarılmanı tatlı dudaklarınla beni öpmeni istiyorum... sabaha kadar benimle kal sabah gece ile erime gitme ... seninle beraber uyanmak kucaklarında olmak seni hiç bırakmamak istiyorum.

Я сегодня не спала всю ночь. Я вспоминаю тебя,каждую частицу твоего тела. Мне очень плохо без тебя. Я очень сильно люблю тебя. Мне никто не нужен кроме тебя. Очень хочу увидеть тебя, смотреть в твои глаза и держать тебя за руку.
Bütün gece uyumadım. seni her yerini düşündüm. sensiz çok kötü oluyorum. seni çok ama çok seviyorum. senden başka kimseye ihtiyaçım yok. seni görmek gözlerine bakmak elini tutmak çok istiyorum.

Тебя любить это как растирать свое сердце между двух камней. Тебя любить– это как умереть при жизни. Тебя любить – это как рыть колодец иглой. Тебя любить– это как писать огнем твое имя на сердце...
Seni sevmek var ya seni sevmekYüreğimi iki taş arasında ezmek gibi birşeySeni sevmek var ya seni sevmekYaşarken ölmek gibi birşeySeni sevmek var ya seni sevmekİğne ile kuyu kazmak gibi birşeySeni sevmek var ya seni sevmekAdını ateşle yüreğime yazmak gibi birşey

Глаза - зеркало души... Так приятно когда любимый человек может понять тебя, лишь уловив твой взгляд... Без лишних слов.
Gözler - kalbin aynasıdır... Sevgilin bi bakısından seni anlayabildigi çok güzeldir... fazla kelimeye de gerek yok.

моё единственное желание, чтобы ты была счастлива. да будь я проклят, если не люблю тебя как и в первый день
Bir tek dileğim var mutlu ol yeter. Hala seni ilk günki gibi sevmiyorsam kahrolayim.

Ты для меня жизнь, ты вода. Ты моя кровь, которая в моих венах
SEN BENİM İÇİN HAYATSIN SU SUN. DAMARIMDAKI KANIMSIN

С тобой я живу, только с тобой, в моем разуме только ты находишься, мой ангел.
Seninle yasarim sadese seninle aklimda sadece sen olursun meleğim benim

Ты моя. Я тоже очень хочу, чтобы ты была рядом со мной. Все 24 часа хочу быть с тобой, слышать твой приятный голос, обнимать тебя, вдоволь целовать тебя, любимый.
Sen benimsin. Bende yanımda olmani çok istiyorum. Hemde 24 saat senle olmak neseli sesini duymak, sana sarılmak, öpmek seni doyasiya sevgilim.

Если бы я тебя не любила, я бы не отвечала тебе, рискнув тебя ждать. И не говорила бы "я тебя люблю".
Seni sevmesen seni beklemeyi göze alip sana cevap yazmaz, seni seviyorum demezdin.

Я так хочу быть к тебе ближе, чтобы просто положить голову тебе на плечо, и знать, что смысл у жизни есть.
На что люди готовы ради любви? А я на многое...
Sade omuzuna başım koyup hayatın anlamı vardığını bilmek için senin yanına daha yakın olmak istiyorum.

Кого люблю, тот и красив.
Gönül kimi severse güzel olur.

Красота красотой, но более красив тот, кто мил душе.
Her güzel güzeldir, amma canın sevdiği daha güzeldir

Мне нужна твоя любовь
Sevgine ihtiyacım var.

Не только сегодня,не завтра,я тебя всю жизнь любить буду,когда я не буду рядом, ты мне нужна,когда будешь со мной тебя словно ветер охвачу,клянусь.
Sadece bugun değıl,yarinda değıl,seni bir ömür boyu sevecem,ben yaninda olmadigimda,senin bana ihtiyacin oldugunda seni bir ryuzgar gibi saracağima yemin ederim.

По мере того, как мы любим друг друга умножаем. Земля вращается. По мере того, как мы любим, Любовь на серьезное должна обижаться. Душа (сердце) должна быть настоящим мастером. Все проходит по мере того, как мы любим.
Sevdıkce çoğaltırız birbirimizi Dünya döner sevdıkce Aşk ciddiye alınmalı Gönül usta olmalı Herşey geçer Sevdıkçe!!!

Как солнце видит море, как снег покрывает горы так тебя целую.
Gunesin denizi gurdugu kadar daglarin kara gurdugu kadar sen opuyom.

Единственный цветок моего сердца солнце озарившее мою ночь.
Kalbimin tek gülü gecemin aydınlatan güneşim.

Каждую секунду проживаю с мыслями о тебе.
Her saniye seni düşünmekle geciyor gülüm.

Единственная моя вина - любить тебя.
Единственное мое мучение - ждать тебя.
Единственная моя надежда - встреча с тобой .
Я люблю тебя.
Tek suçum seni sevmek.
Tek derdim seni beklemek.
Tek umudum sana kavusmak.
Seni seviyorum.

Я плачу не из-за того,что слабая,а из-за того,что имею сердце.
Kuvvet olduğum için değil kalbim olduğu için ise ağlıyorum.

Надеюсь, ты позаботишься обо мне и все будет хорошо.
Umarım bana özenle bakarsın ve her şey güzel olur.

Любовь не знает расстояний.
Aşk mesafeler bilmez.

Дорогой мой- Canım
Любимый мой-Aşkım
Малыш мой - Bebeğim
Солнце мое- Güneşim
Сладкий мой -Tatlım
Единственный мой –Birtanem
Моя/мой ромашка - Papatyam
Любимый мой - Sevgilim
Красивый мой - Güzelim
Жизнь моя - Hayatım
Мой маленький (деткам так говорят) - Yavrum
Ангел мой - Meleğim
Сердце моё - Kalbim
Маленький мой - Ufaklık
Зайчик мой - Тavşanım
Мой красивый(дословно: xорошо выглядящий; handsome) - Yakışıklım
Дыхание моё - Nefesim
Сахарный мой - Şekerim
Мой мёд - Balım
Мой незаменимый(дословно: моё всё; ты - всё для меня) -Herşeyim
Мой лев - Aslanım
Сильный/смелый мой - Yiğitim
Мой толстячок - Dombişim/ Tontonum
Сокровище моё - Hazinem
Я очень сильно по тебе соскучилась – seni çok özledim
Ты мне нравишься - Senden hoşlanıyorum
Я тебя люблю – Seni seviyorum
Я скучаю по тебе – seni özlüyorum
Я хочу тебя обнять - sana sarılmak istiyorum
Я хочу тебя поцеловать - seni öpmek istiyorum
Ты всегда будешь в моем сердце – kalbimde temelli kalacaksın
Ты мужчина моей мечты – Hayal ettiğim erkeksin
Ты самый лучший на всем свете – Dünyada en harikasın
Я хочу быть с тобой всегда – Seninle her zaman olmak istiyorum
Мне тяжело без тебя. – Sensiz zor oluyor
Ты всегда в моих мыслях/я всегда думаю о тебе - Hep aklımdasın/ Hep seni düşünüyorum
Я тебя никогда не смогу забыть - seni hiç unutamam
Ты мне нужен – Sana ihtiyacım var/Bana sen lazımsın
Без тебя время остановилось – sensiz zaman durdu
я всегда буду с тобой рядом – Seninle daima olacağim
Мои чувства к тебе не изменились и никогда не изменятся. – Sana karşı hislerim değişmedi ve hiç bir zaman değişmeyecek
Я очень дорожу нашими отношениями – Benim için ilişkimiz çok değerlidir
Я ревную – kıskanıyorum
Я люблю тебя как сумасшедшая – Seni deli gibi seviyorum
Хорошо бы если я был(a) рядом с тобой – keşke seninle/yanında olsam
Я буду любить только тебя – Ben bir tek seni seveceğim
Я счастлив/а/ с тобой - Senle mutluyum
Ты красивый – Çok yakışıklısın
Ты та кто улучшает моё настроение-Benim moralimi duzeltensin
Ты охранна моего сердца-Benim kalbimin bekcisisin

+3

6

а я люблю это использовать : senin djanivi yeyim (сянинь джанывы йейимь) - сьем твою жизнь  ? sene guzu kesim (сеня гузу кясимь) - тебе порежу ягнёнка ... правда в переводе это звучит не очень, но значение примерно одно и тоже, это просьба ...

0

7

Дамла огромное тебе спасибочки........http://s017.radikal.ru/i444/1201/e9/e37c607cd1af.gifhttp://s017.radikal.ru/i444/1201/e9/e37c607cd1af.gifhttp://s017.radikal.ru/i444/1201/e9/e37c607cd1af.gifhttp://s017.radikal.ru/i444/1201/e9/e37c607cd1af.gifу меня к тебе просьба если я тебе текст дам сможешь перевести, я сама не могу у меня плохо получается, говорить могу,хотя в словах родной чеченский проскальзывает ,а вотна латинской кериллеце не могу написать,у нас свадьба через 1 месяц,хотела подарок приготовить..........http://s018.radikal.ru/i502/1201/f5/ae4c4a3b182c.gifhttp://s018.radikal.ru/i502/1201/f5/ae4c4a3b182c.gifhttp://s018.radikal.ru/i502/1201/f5/ae4c4a3b182c.gif

0

8

Подскажыте пожалуйста а как печатать на азери, я любимому хочу написать а у меня не получаетса http://az-love.com/files/0006/9c/8b/13257.gif

0

9

malenka_-@mail.ru, здравствуйте!
У нас есть специальная тема - Азербайджанская раскладка клавиатуры, посмотрите там, там все подробно расписано))

0

10

спасибо огромное

0

11

A mne nravitsa virajeniye Sən mənim qəlbimin nurusan)))-Ti svet moyey dushi

i yesho Allah səni mənə çox görməsin--slojno perevesti,yesli doskanalno perevesti toqda ne smojete ponyat smisl a tak oznacayet Day Boq cto ti vseqda bila somnoy

0

12

izviniti ne seni a səni)))))

0

13

saggitarius написал(а):

Sən mənim qəlbimin nurusan)))

saggitarius написал(а):

Allah seni mənə çox görməsin

красиво!  спасибо за просвещениеhttp://i073.radikal.ru/1201/f3/93345bcd8dfb.gif!   напиши еще что то.

0

14

Salam Ya rad cto vam ponravilis virajeniye
Vot yesho mojna napisat

Sən həyatımın məsasısan-Ti smisl moyey jizni

Mən səninlə nəfəs alıram-Ya dishu toboyu

Elə səni qucaqlayıb,ürəyinin döyüntüsünü və titrəməsini hiss etmək istərdim)))-Tak xotelbi priobnyat tebya i pocustvovat biyeniye i trepet tvoyeqo sertsa)))http://s018.radikal.ru/i511/1201/8f/3889ca17ddf1.gif

0

15

saggitarius,спасибо!  очень мило!

0

16

saggitarius написал(а):

Allah seni mənə çox görməsin--slojno perevesti,yesli doskanalno perevesti toqda ne smojete ponyat smisl

угу, потому что дословный перевод, это типа того - пусть Аллах тебя мне сильно не смотрит  :D
Я обожаю этот язык http://s018.radikal.ru/i502/1201/70/9bcd5d70099d.gif 

saggitarius, за фразы спасибо, очень красивые))http://i073.radikal.ru/1201/f3/93345bcd8dfb.gif

0

17

Суппер!!!... я выучила парочку и любимому при телефонном разговоре сказала, так он приехал ко мне с цветами, хвалил и говорил что я умничка, ведь оч хорошо мне дается язык, а учусь я только третью неделю! )))
http://s018.radikal.ru/i520/1201/f0/3e3376c93d70.gif

0

18

Veronika Bayramova написал(а):

я выучила парочку и любимому при телефонном разговоре сказала, так он приехал ко мне с цветами

Классно))). А когда я своему стала выдавать слова и предложения на азери, так он удивился немного... :sceptic: , как будто у каждой второй русской девушки азери от зубов отскакивает. :suspicious: ...Ну похвалил конечно....и усе :'( ..... :D

+1

19

а мне никак не дается.я не знаю где правильно ударение ставить и без транскрипции я вообще не могу прочитать,что вы написали!http://i032.radikal.ru/0803/0a/4276f19ba896.gif

0

20

Фразы очень красивые. А почему я не могу копировать??

0


Вы здесь » Форум Азербайджанских жен AZ-love.ru » Открытки, поздравления, стихи, смс » Ласковые слова и комплименты на азербайджанском языке