У Вас отключён javascript.
В данном режиме, отображение ресурса
браузером не поддерживается
www.az-love.ru

Форум Азербайджанских жен AZ-love.ru

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » Форум Азербайджанских жен AZ-love.ru » Переводы с русского на азербайджанский и обратно » Помощь в переводах с/на азербайджанский язык - IV часть


Помощь в переводах с/на азербайджанский язык - IV часть

Сообщений 501 страница 520 из 995

1

Помощь в переводах с/на азербайджанский язык!

http://cs306100.userapi.com/g10750377/a_4cd90110.jpg

Несколько правил по предоставлению текстов для перевода:

1. Тексты для перевода принимаются только от зарегестрированных пользователей.

2. Если текст на азербайджанском языке, он должен быть читабельным. То есть написанным на нормальном, грамотном (или хотя бы приближенному к нормальному) азербайджаноском языке.
Сленг, сокращения и корявые, безграмотные тексты усложняют работу тем, кто переводит.

3.  Переводчики - тоже люди. Не стоит выкладывать за один раз огромные поэмы для перевода, и ожидать, что вам их переведут в течение следующих 10 минут.

Спасибо за понимание.


Похожие статьи:

- Онлайн-переводчики азербайджанского языка
- Уроки азербайджанского языка онлайн

+2

501

inf написал(а):

Друзья кто нибудь мог бы мне это перевести ?

Здравствуйте. Рады видеть Вас на нашем форуме  http://s017.radikal.ru/i439/1201/23/cdd4e30462c5.gif     По поводу перевода. Я так понимаю это диалог двух парней?

0

502

спасибо, да это диалог двух парней :)

0

503

Can bala это что то нехорошее ?

0

504

inf написал(а):

это что то нехорошее ?

нет, вроде все нормальное написано) Что-то про праздник цветов который проходит в мае в Азербайджане. Что кто-то кого-то видел на нем
Я вам чуть позже напишу полный перевод

0

505

Девушки, подскажите как сказать на азербайджанском вот эти предложения:
1. Я тебя плохо понимаю.
2. Я не знаю азербайджанского языка.
3. Ничего не понял, напиши на русском.

Спасибо)

0

506

inf написал(а):

Друзья кто нибудь мог бы мне это перевести ? огромное спасибо !!!

mutleq apideki ushaqlari tapacam zamdekan tezexan idi ------хе але тезехан нече тапассан????хамысы гызлар иди хамысы да уже фамилияларыны дейишиблер уже фейсбукдан тапмаг четинди -------gul bayraminda nergizi gormushdum heril mayda sinifleri ile gul bayramina cixirlar ------мараглыды сохбет еледин онунла??? не данышыр????------salamlashdiq obiri qizlardan xeberi yox idi -----беле беле ишлер гагаш не ечеб йатмамысан сабах ише гетмейессен???7 йахшы гагаш мен гедим йатым уже. сабах саат 6 да дурмалыйам просто гечен н хейире -----ged yat adama yatmaq qalacaq ugurlar

Вот приблизительный перевод Вашего диалога. Перевод некоторых слов не смогла найти.
mutleq apideki (не смогла найти перевод) ushaqlari tapacam  детей найду zamdekan tezexan idi зам.деканом был(а) тезехан
------хе але тезехан нече тапассан????хамысы гызлар иди хамысы да уже фамилияларыны дейишиблер уже фейсбукдан тапмаг четинди  какие-то девушки были там, а какие-то уже фамилии свои поменяли, их на фейсбуке уже сложно найти
-------gul bayraminda nergizi gormushdum heril mayda sinifleri ile gul bayramina cixirlar  на празднике цветов наргиз видел  каждый год в мае классы выходят на праздник цветов.
------мараглыды сохбет еледин онунла??? не данышыр???? интересно с ней побеседовал? что она говорила?
------salamlashdiq obiri qizlardan xeberi yox idi поздаровались , о девушках не знала
-----беле беле ишлер гагаш не ечеб йатмамысан сабах ише гетмейессен???7 йахшы гагаш мен гедим йатым уже. сабах саат 6 да дурмалыйам просто гечен н хейире  - вот такие дела брат, почему не ложишься, утром на работу не идешь? Хорошо брат я пойду спать уже. Утром в часов 6 вставать просто. Спокойной ночи.
-----ged yat adama yatmaq qalacaq ugurlar     иди ложись, удачи

0

507

Ammiak написал(а):

Девушки, подскажите как сказать на азербайджанском вот эти предложения:
1. Я тебя плохо понимаю.
2. Я не знаю азербайджанского языка.
3. Ничего не понял, напиши на русском.

Спасибо)

Не девушка, но помогу :)

1. Mən səni pis başa düşürəm - мян сяни пис баша дюшюрям
2. Mən Azərbaycan dilini bilmirəm - мян Азярбайджан дилини билмирям
3. Heç nə başa düşmədim, rusca yaz - Хеч ня баша дющмядим, русджа йаз

+1

508

Hiko спасибо вам)

0

509

помогите пожалуйста перевести: "usaqiyken cox deceliydim birseyi isdeyende aglayardim srazi vererdiler indide goren aqlasam seni vererler?"...спасибо)))

0

510

Алиса24 написал(а):

помогите пожалуйста перевести: "usaqiyken cox deceliydim birseyi isdeyende aglayardim srazi vererdiler indide goren aqlasam seni vererler?"...спасибо)))

В детстве я был избалованным ребенком. Когда хотел чего-то, начинал плакать, то и получал (давали). Если сейчас заплАчу, тебя выдадут за меня?

0

511

Hiko, большое спасибо)))

0

512

Еще пожалуйста: "sen necede gözelsen demek isderdim amma neyniyim e sen ki bradyaqasan" Спасибо)))

0

513

Алиса24 написал(а):

Еще пожалуйста: "sen necede gözelsen demek isderdim amma neyniyim e sen ki bradyaqasan" Спасибо)))

Как хотел бы сказать тебе, что ты очень красивая, но, что поделаешь, ты же бродяга ))

0

514

Hiko,  спасибо Вам))) еще одно можно, пожалуйста: "cox baxma vurularsan")))

0

515

Алиса24 написал(а):

Hiko,  спасибо Вам))) еще одно можно, пожалуйста: "cox baxma vurularsan")))

Не смотри так долго, влюбишься )))

0

516

еще одно: "sen nece sevgini hiss edirsen yoxsa sen vapse seve bilmirsen?"

0

517

Алиса24 написал(а):

еще одно: "sen nece sevgini hiss edirsen yoxsa sen vapse seve bilmirsen?"

Как ты чувствуешь любовь или же ты вообще не можешь любить?

0

518

Всем Ассаляму алейкум! Очень нужна ваша помощь!
Я очень хочу выучить азербайджанский язык. Кто может напишите пожалуйста фразы, типа: Как дела? Чем занимаешься? Зайди в магазин, купи.... и т.д. То есть, мне нужны обычные бытовые фразы, которые используются в повседневной жизни, дома, в гостях и т.д.http://az-love.com/files/0006/9c/8b/41855.gif

0

519

Aishka, вот эту тему посмотрите Русско-азербайджанский разговорник

0

520

Если честно, эта тема мне не очень помогла. Те фразы, что там написаны, есть практически везде. Но не буду же я мужу говорить "рогоносец" или где хорошая дорого?, сколько стоит билет?http://s017.radikal.ru/i416/1201/58/00f8e549e5ca.gif

0


Вы здесь » Форум Азербайджанских жен AZ-love.ru » Переводы с русского на азербайджанский и обратно » Помощь в переводах с/на азербайджанский язык - IV часть